About

Warayblogger.com hopes to inspire those who are new to blogging. Blogging is sometimes like parenting – you don’t count what you’ll get in return for caring for your children.  You simply continue loving them and nourishing them with care.

Many bloggers don’t think about “return on investment.” Even when the future seems uncertain, they  persevere. Bloggers have varied reasons for doing what they do. 

If you're just starting your blogging journey, this site is for you. I'll be documenting my experiences as a blogger and sharing tips on how to start a blog and what features you might want to include. I grouped these posts under Blogging and Online Writing.



Let's talk about one category of this site: Online Writing Ideas. The original plan was to feature online writers, bloggers, and some of their articles. I made a series about them, which you can find under the label Online Writing Ideas. I have not been able to include other bloggers in this category yet, but I plan to update this list during the summer break. In the meantime, I hope you'll get ideas on what to write based on my posts. You'll notice a pattern in them, and I'm sure you'll be able to find your own niche topic by creating your own pattern.

There's also another category I created for this blog --  Waray Words and Meanings.  If you are planning to learn the Waray language, this site is for you. If you speak Waray, it's for you too. I know the other varieties of the Waray language, and I'm sure you'll be surprised at how different some of the Northern Samar Waray words are from regular Waray-Waray. I also have an online Waray dictionary  and a few Waray songs.

Once in a while, I might post entries that don't belong to any of these categories; hence, the Random Thoughts and Posts. You may also check out the other labels at the footer of this blog.

Now that I've made the proper introductions, let me do the customary welcome -- Welcome and thank you for visiting! 



Sincerely,
Rhodora

6 comments:

  1. Thank you for your blog and dictionary. As a waray who never actually lived in Samar (born in Manila migrated to Canada as a child) I am always looking for resources to improve my waray. I can proudly say that thanks to my parents who demanded we speak waray at home, I am a fluent speaker. My only wish was to have some vocab and grammar lessons or even a dictionary in waray. Well now, thanks to you, I now have a dictionary I can refer to. I started writing in waray recently, for my self in my art and life journals just to try and i found it difficult and often unsure of certain words so your blog has been a great resource. Damo nga salamat hini nga imo blog, labi na ha akon nga nagaaram pala hin ha waray (I'm Estehanon but also exposed to Leyteño - which you already knew)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi, TubignonCanuck! Thank you so much for leaving a comment on my blog. It’s impressive that you're fluent, especially considering your migration to Canada. Damo nga salamat for reaching out. I’m glad to have been able to provide a resource for you, and I hope it continues to help you on your journey to further improve your Waray.

      Delete
  2. Hello! Thank you for this helpful blogsite. But I just observed, one of the most important Tagalog words is nowhere to be found in your list!? Kamusta, Kumusta or Musta? How do we translate that in Waray?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi, Learning Waray. Kumusta is also kumusta in Waray. Thank you for the suggestion. I will add it right away.

      Delete
  3. Hi, I just wanted to say I appreciate your effort in this blog. I got reconnected w/ my dad since he left home 15yrs ago but he and I were never close. Your blog helped me learn Waray, and because of that, my dad and I finally bonded. He loved the effort I made (he was very puzzled where I learned the words lol) and that we shared something in common.. we felt close for the first time. He passed away last year due to colon cancer. Now I have the courage to comment since I know he’s in a good place.. so thank you ❤️

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hala, nakakalipay man ini! Thank you so much for sharing this. I'm deeply honored that my blog somehow became a small part of your journey with your dad. I'm so sorry for your loss. It's beautiful to know that even before he passed, you were able to share something as personal as language and culture with him. Wherever he is now, I'm sure he's smiling. Damo nga salamat san imo message dinhi. :-)

      Delete