Waray Sentences and Phrases -- Greetings in Waray


How do you say, "Good morning" or "Good afternoon" in Waray? Good morning is Maupay nga aga; Good afternoon, Maupay nga kulop. You'll notice that most of my entries have two or three suggestions in Waray. The first suggestion is the usual way of saying the English sentence in the Waray language. The second or the last suggestion -- the one that comes after the slash (/) -- is how we say it using the Norte-Samarnon Waray.

In case you might need a list of Waray words or Waray adjectives, this site has also an online Waray dictionary.

A merry Christmas and a bountiful New Year!Malipayon nga Pasko ug mabungahon nga Bag-o nga Tuig!
A prosperous New Year to all of you!Mauswagon nga Bag-o nga Tuig ha iyo ngatanan!/ Mauswagon nga Bag-o nga Tuig sa iyo ngatanan!
A prosperous New Year to everyone!Mauswagon nga Bag-o nga Tuig ha kada usa!/ Mauswagon nga Bag-o nga Tuig sa tagsa-tagsa!
Don't worry.Ayaw kabaraka.
Good afternoon. Maupay nga kulop.
Good afternoon to all of you. Maupay nga kulop ha iyo ngatanan./ Maupay nga kulop sa iyo ngatanan.
Good afternoon to you, too.Maupay gihap nga kulop ha imo./ Maupay liwat nga kulop sa im.
Good day.Maupay nga adlaw.
Good day to all of you.Maupay nga adlaw ha iyo ngatanan./ Maupay nga adlaw sa iyo ngatanan.
Good evening. Maupay nga gab-i.
Good evening everyone.Maupay nga gab-i ha kada usa. or Maupay nga gab-i ha kada tagsa./

Maupay nga gab-i sa tagsa-tagsa.
Good evening to all of you.Maupay nga gab-i ha iyo ngatanan./ Maupay nga gab-i sa iyo ngatanan.
Good evening to you, too.Maupay gihap nga gab-i ha imo./ Maupay liwat nga gab-i sa im.
Good morning. Maupay nga aga.
Good morning to all of you. Maupay nga aga ha iyo ngatanan./ Maupay nga aga sa iyo ngatanan.
Good morning to you, too. Maupay gihap nga gab-i ha imo./ Maupay liwat nga gab-i sa im.
Good night.Maupay nga pagkaturog.
Happy birthday. Malipayon nga pagsalin-urog han imo adlaw nga natawhan./

Malipayon nga pagsalin-urog sa imo adlaw nga natawhan.
Happy Easter.Malipayon nga Pasko ha Pagkabanhaw./ Malipayon nga Pasko sa Pagkabanhaw.
Happy Hearts' Day. Malipayon nga pagsalin-urog sa adlaw sa mga kasing-kasing.
Happy New Year.Malipayon nga Bag-o nga Tuig or Maupay nga Bag-o nga Tuig.
Merry Christmas.Malipayon nga Pasko or Maupay nga Pasko.
Stand up.Tindog./ Tugbos. (N.Samar)
Take care.Paghinay.
Thank you.Salamat.
Thank you very much. Damo nga salamat ha imo./ Damo nga salamat sa im.
Thank you very much to all of you.Damo nga salamat ha iyo ngatanan./ Damo nga salamat sa iyo ngatanan.
Welcome home. Maupay nga pag-abot.
You're welcome. Waray sapayan.
Best Blogger Tips

13 comments:

lettersfromlaunna said...

Very interesting, nice way for us to learn a little of your culture :)

Aileen said...

Yes, new lessons in the dialect. It's a lot different pala talaga from Cebuano...but there are common words as well.

LCM Linda said...

This list is very helpful. Well-done.

lettersfromlaunna said...

Hi Rhodora, thank you for dropping by my blog. The stars were added by a fellow blogger. I gave her my password and she added them on for me. I am so not technical, lol.

I Really need to work on that:)

Anonymous said...

can you please translate "ngiras butoy" in tagalog

Rhodora Bande said...

Hello @Anonymous

Here's the loose translation of "ngiras butoy" Huwag kang maingay, anak. (Be quiet, son.)

Hope this helps.

P.S.
Butoy is a term of endearment for young boys.

Anonymous said...

Admin. Are you really a Waraynon? thank you so much for this can help a lot.

Company Registration Delhi said...
This comment has been removed by a blog administrator.
Lorna Pelagio said...

ayaw pag txt akun bisan anu nga yaik ka kay deri ka buyod nga piskat ka... simaud ka duro mag yakan sugad hito.... baga ka gud yaik hin hinu mag yakan akun sunod huna hunaa imu gin yayakan yaik ka.....'(pls do translate

Lorna Pelagio said...

ayaw pag txt akun bisan anu nga yaik ka kay deri ka buyod nga piskat ka... simaud ka duro mag yakan sugad hito.... baga ka gud yaik hin hinu mag yakan akun sunod huna hunaa imu gin yayakan yaik ka.....'(pls do translate

Anonymous said...

@Lorna Pelagio

ayaw pag txt akun bisan anu nga yaik ka kay deri ka buyod nga piskat ka... simaud ka duro mag yakan sugad hito.... baga ka gud yaik hin hinu mag yakan akun sunod huna hunaa imu gin yayakan yaik ka.....'(pls do translate

Huwag ka nang magtext sa akin ng kahit ano na yaik ka dahil hindi ka buyod na piskat ka.. napakafeeling entitled mo para magsalita nn ganyan... parang sino ka kung makapagsalita sa akin.. sa susunod isipin mo ang sinasabi mo na yaik ka

Ang yaik po ay katumbas ng gago sa Tagalog.
Ang piskat po ay sore eyes. Pwede rin siya gamitin na katumbas ng gago o yung PI po sa Tagalog. Pag sinabi pong piskat, para na rin po kayong nagmumura pero mas light lang siya. Yung buyod po, hindi ko po alam. Baka meron pang ibang Waray na makatulong dito.

Bryan Roy said...

Ahahaha asya na dai..dmu itn it affected - what does this mean?

Anonymous said...

@Bryan Roy

Ahahaha asya na dai..dmu itn it affected

Ahahaha tama 'day.. marami ang affected.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...